E qui in studio stasera abbiamo con noi Mitch Henessey, che è stato elogiato dal Presidente in persona, per il ruolo svolto in questa vicenda.
And in our studio here, Pittsburgh native Mitchell Henessey... who in a surprise press conference was singled out... by the President of the United States for his role in this affair.
Bene, detective, mi lasci cominciare col dire che siamo tutti consci del suo eccezionale stato di servizio e vogliamo ringraziarla per il ruolo svolto nel risolvere il caso.
Detective, let me start by saying we're aware of your outstanding service record and we want to thank you for your role in solving this case.
Notiamo con soddisfazione che è stato posto nel giusto rilievo il ruolo svolto dalle piccole e medie imprese e dal mercato unico nella creazione di posti di lavoro.
We welcome the emphasis on the roles of small and medium-sized enterprises, and of the Single Market in job creation.
Tuttavia, alcune incertezze possono derivare dal cambio di ruolo svolto all'inizio della divisione, scambiando rispettivamente Luka "Perkz" Perković e Rasmus "Caps" Winther a metà e ruoli ADC.
However, some uncertainty may come from the role swap they performed at the beginning of the split, swapping Luka “Perkz” Perković and Rasmus “Caps” Winther to the mid and ADC roles respectively.
Nello sviluppo della malattia non è l'ultimo ruolo svolto dall'eredità.
In the development of the disease is not the last role played by heredity.
b) la realizzazione di altri descrittori pertinenti di cui all'allegato I della direttiva 2008/56/CE in proporzione al ruolo svolto dalle attività di pesca nella loro realizzazione.
(b) the fulfilment of other relevant descriptors contained in Annex I to Directive 2008/56/EC in proportion to the role played by fisheries in their fulfilment.
Gli obblighidipendono dal ruolo svolto nella filiera.
Your obligations depend on your role in the supply chain.
L'UE apprezza anche la determinazione della Georgia e della Russia a trovare una soluzione tempestiva dei loro delicati problemi bilaterali e esprime il suo compiacimento per il ruolo svolto dal governo svizzero in proposito.
The EU in this regard, appreciates the flexibility shown by both Georgia and Russia to find a compromise on a highly complex issue and encourages both parties to overcome the very last technical hurdles in order to formalize the deal.
Il ruolo svolto dalle lingue nello sviluppo della comprensione reciproca in una società multiculturale.
The role languages play in developing mutual understanding in a multicultural society.
Nel corso della riunione, i partecipanti hanno riconosciuto il ruolo svolto dalle organizzazioni filosofiche e non confessionali per promuovere valori quali la libertà, la parità di diritti e la solidarietà in Europa e oltre i suoi confini.
The representatives of philosophical and non-confessional organisations welcomed the EU’s engagement to promote and protect democratic rights and liberties inside the European Union and beyond.
Orbene, da questo punto di vista ciò che rileva è il ruolo svolto dai siti come TPB nella condivisione dei file in reti peer-to-peer.
What is important from that point of view is the role played by websites such as TPB in file-sharing on peer-to-peer networks.
Nel corso dell’anno rifletteremo sul ruolo svolto dalle foreste nelle nostre vite.
Throughout the year we will reflect on the role forests play in our lives.
Qual è il ruolo svolto dalla British East India Company?
What role did the British East India Company play?
Il premio riconosce il ruolo svolto dall’UE da oltre sessanta anni per promuovere la pace e la riconciliazione, la democrazia e i diritti umani.
The prize recognises the EU's contribution over six decades to the promotion of peace and reconciliation, democracy and human rights.
Visto il ruolo svolto dalle etichette ogni giorno, un software per creare etichette deve essere semplice, flessibile e preciso.
Given how much we rely on labels every day, label design software needs to be easy, flexible and precise.
c) tiene conto delle caratteristiche specifiche del debito emesso o garantito dagli Stati membri e del ruolo svolto da tale debito nel finanziamento degli Stati membri;
(c) take into account the specific characteristics of the debt issued or guaranteed by the Member States and the role this debt plays in financing the Member States;
La strategia Europa 2020 sottolinea l'importante ruolo svolto dall'istruzione e dalla formazione nel raggiungere i propri obiettivi.
The Europe 2020 strategy highlights the important role to be played by education and training in achieving its targets.
Dovrei ignorare il ruolo svolto dal Sergente Messer nell'incidente di ieri sera?
Well, should I just ignore the part Sergeant Messer played in last night's incident?
Moneta da 5 cent: una rosa alpina, che richiama il rispetto per l’ambiente e il ruolo svolto dall’Austria nell’elaborazione di una politica ambientale comunitaria.
This coin features a gentian, as part of a floral series, symbolising a duty to the environment and the part Austria is playing in the development of a Community environmental policy.
Non l'ultimo ruolo svolto dal fattore di progettazione.
Not the last role played by the design factor.
2 cent Moneta da 2 cent: una stella alpina, ispirata al rispetto per l’ambiente e al ruolo svolto dall’Austria nell’elaborazione di una politica ambientale comunitaria.
This coin features an edelweiss, as part of a floral series, symbolising a duty to the environment and the part Austria is playing in the development of a Community environmental policy.
Successivamente, sarà necessario analizzare il ruolo svolto da ciascun canale di vendita nelle vendite.
After that, it will be necessary for you to analyze what role each sales channel plays in sales.
Contribuire a far combaciare la domanda e l'offerta di lavoro è un elemento essenziale del ruolo svolto da EURES – il Servizio europeo dell'occupazione, che riunisce i servizi per l'occupazione di tutta l'UE.
Helping to match people with jobs is an essential part of the role played by EURES – the European employment service, which brings together job services across the EU.
le procedure per la presentazione di una denuncia relativa ad un reato e il ruolo svolto dalla vittima in tali procedure; c)
the procedures for making complaints with regard to a criminal offence and their role in connection with such procedures; (c)
Il suo obiettivo è illustrare l'importante ruolo svolto dai mari e dagli oceani che bagnano l'Europa nel contesto della politica marittima integrata dell'UE.
It was developed to raise awareness of Europe's oceans and seas, in the context of the EU's integrated maritime policy.
Il CESE riconosce l’importanza del ruolo svolto dalla BCE nel ripristinare la stabilità in seguito alla crisi.
The EESC recognises the important role played by the ECB in restoring stability in the wake of the crisis.
Qual è il ruolo svolto nella catena di approvvigionamento?
What is your role in the supply chain?
L'FME si baserebbe sul MES, mantenendone sostanzialmente l'attuale architettura finanziaria e istituzionale, anche per quanto riguarda il ruolo svolto dai parlamenti nazionali.
The EMF would build on the ESM architecture, with its current financial and institutional structures essentially preserved, including when it comes to the role played by national parliaments.
b) le procedure per la presentazione di una denuncia relativa ad un reato e il ruolo svolto dalla vittima in tali procedure;
(b) the procedures for making complaints with regard to a criminal offence and their role in connection with such procedures;
Il primo passo consiste nell'identificare il ruolo svolto nella catena di approvvigionamento in relazione a ciascun prodotto e controllare gli obblighi previsti.
The first step is to identify your role in the supply chain for each product and then to check what is required of you.
b) contribuire alla realizzazione di altri descrittori pertinenti di cui all'allegato I della direttiva 2008/56/CE in proporzione al ruolo svolto dalle attività di pesca nella loro realizzazione.
(b) contribute to the fulfilment of other relevant descriptors contained in Annex I to Directive 2008/56/EC in proportion to the role played by fisheries in their fulfilment.
I cambiamenti nel suo comportamento sono stati attentamente studiati e hanno permesso alla comunità medica di comprendere il ruolo svolto dalla parte frontale della cognizione sociale.
Changes in his behavior were carefully studied and allowed the medical community to come to an understanding of the role played by the frontal share in social cognition.
Sarà fondamentale una maggiore comprensione del ruolo svolto dall'imballaggio nel percorso verso l'acquisto.
Key is greater understanding of the role packaging plays in the pathway to purchase.
Introduzione Negli ultimi anni, il ruolo svolto dall'Unione europea nel plasmare il futuro dei servizi di interesse generale [1] è stato al centro del dibattito sul modello europeo di società.
Introduction In recent years, the role of the European Union in shaping the future of services of general interest [1] has been at the centre of the debate on the European model of society.
sostenere progetti volti alla promozione, alla diversificazione e alla valorizzazione del ruolo svolto dalle donne nella pesca e nell'acquacoltura;
support projects to promote, diversify and raise the profile of the role played by women in fisheries and aquaculture;
b) valuta il ruolo svolto dagli FCM nell'acquisto del debito emesso o garantito dagli Stati membri;
(b) assess the role that MMFs play in purchasing debt issued or guaranteed by the Member States;
La relazione fornisce infine esempi del ruolo svolto dai diritti fondamentali sanciti dalla Carta in alcuni procedimenti di infrazione avviati dalla Commissione nei confronti di Stati membri.
Finally, the report gives examples of where fundamental rights enshrined in the EU Charter played a role in infringement proceedings launched by the Commission against Member States.
Voglio che il ruolo svolto dall'Unione nel contesto mondiale sia commisurato al suo peso economico.
I am impatient to see the Union play the role in global affairs that matches its economic weight.
Una funzione di stabilizzazione a livello europeo renderebbe possibile mobilitare rapidamente risorse per gli Stati membri in caso di gravi shock asimmetrici, a complemento del ruolo svolto dai bilanci nazionali.
A stabilisation function at European level would provide the possibility to activate resources rapidly for Member States in case of large asymmetric shocks, to complement the role played by national budgets.
L’UE continuerà a finanziare studi per comprendere come e perché gli individui diventano estremisti o abbandonano l’estremismo, il ruolo svolto ad esempio dall’ideologia, dalle tecniche di reclutamento su Internet e dai modelli d’identificazione.
EU funding will continue to be available to explore how and why people radicalise or de-radicalise, and on the roles played by, for instance, ideology, internet-based recruitment techniques and role models.
In futuro, per il ruolo svolto in questo progetto, David Caruso riceverà il "Golden Globe" nella categoria "Per il miglior ruolo maschile nella serie".
In the future, for the role played in this project, David Caruso will be awarded the "Golden Globe" in the category "For the best male role in the series."
L’attuale situazione economica ha messo in luce l’importanza del ruolo svolto dall’IVA nel garantire la stabilità e la crescita economiche.
The current economic situation has highlighted the important role that VAT plays in ensuring economic stability and growth.
L'importante ruolo svolto dal cavo metallico interrato.
The important role played by the buried wire cable.
Gli ecosistemi marini dell’Artico sono di fondamentale importanza per la pesca, visto il ruolo svolto dai pesci ai livelli più bassi di importanti catene alimentari.
Arctic marine ecosystems are crucial for fisheries given the role of fish at the bottom of important food chains.
Siamo orgogliosi del ruolo svolto nell’attenuare in modo significativo l’approccio originale per rendere accettabile la relazione.
We are proud of the role that we have played in significantly softening the original approach to make the report acceptable.
La manifestazione ha l’obiettivo di mettere in evidenza l’importante ruolo svolto dalla ricerca nella nostra vita quotidiana e dalla scienza come professione.
The event aims to highlight the important role research plays in our daily lives and science as a career.
Nel rispetto del ruolo svolto dal Parlamento europeo, in associazione con i parlamenti nazionali, nel controllo delle attività di Europol, è necessario che Europol sia un'organizzazione interna trasparente che rende pienamente conto del suo operato.
While respecting the role of the European Parliament together with national parliaments in the scrutiny of Europol's activities, it is necessary that Europol be a fully accountable and transparent internal organisation.
Leggi cosa significa per una banca essere ricapitalizzata in via precauzionale e qual è il ruolo svolto dalla BCE nel processo.
Find out what it means for a bank to receive a precautionary recapitalisation and what part the ECB plays in the process.
Quindi, è stata una vera rivelazione scoprire finalmente il ruolo svolto da queste particelle, ossia che nutrono in maniera selettiva i microbi migliori per i neonati, e in questo modo ne influenzano la salute.
So it was quite a revelation when it was finally understood what's the role of these particles, and that it is to selectively feed the microbes that are best for infants, and that way to affect the infant health.
2.3471322059631s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?